Alacant

Alacant comptarà amb un nou aparcament públic en Babel

El projecte contempla la creació de 53 places per a automòbils, quatre per a motocicletes i dues més per a persones amb mobilitat reduïda

1 minut

Aparcament a la ciutat d'Alacant (Foto: Saul Granda)

Aparcar en Babel serà més senzill a partir d'ara. L'Ajuntament d'Alacant, a través de la Regidoria de Comerç i Mercats i l'àrea d'Urbanisme, ha aprovat en Junta de Govern la construcció d'un nou aparcament en superfície en el Mercat Municipal del barri. Este projecte, que compta amb un pressupost pròxim als 130.000 euros, pretén millorar l'accessibilitat i modernitzar les infraestructures del mercat amb l'objectiu d'atraure a més visitants i dinamitzar el comerç local.

Tal com recull el document tècnic presentat pel consistori, el nou aparcament comptarà amb un total de 53 places per a automòbils, 4 places per a motocicletes i 2 places reservades per a persones amb mobilitat reduïda (PMR). Estes places estaran situades en una parcel·la de servei públic, situada entre els carrers Miguel Hernández i Marró Gimeno, i comptaran amb control d'accés per a garantir la seguretat i l'ordre en la circulació de vehicles.

La creació del nou aparcament, segons apunten fonts municipals, és una resposta directa a les necessitats tant dels usuaris com dels comerciants, els qui han manifestat en diverses ocasions la importància de comptar amb més places d'estacionament per a facilitar l'accés al mercat. A més, en millorar l'accessibilitat, es busca fer del Mercat de Babel un espai més inclusiu, adaptat a totes les persones, especialment a aquelles amb mobilitat reduïda.

Pla del nou aparcament en Babel

Inversió "estratègica" i reforç del comerç local

El Mercat Municipal de Babel, inaugurat en 1972, és el segon més gran d'Alacant i un dels principals punts de proveïment de productes frescos i locals a la ciutat. Amb una superfície de 3.482 metres quadrats i 52 unitats comercials, el mercat és un referent per als veïns del barri i voltants. A més, cada dijous i dissabte acull un mercat ambulant de productes bàsics, que amplia l'oferta comercial de la zona.

La regidora de Mercats, Lidia López, ha subratllat la importància d'esta actuació per a millorar els serveis oferits pel mercat. "Amb estes obres es dinamitza el comerç i es realitzen importants reformes que posen en valor el Mercat de Babel, invertint en el seu manteniment i millorant les seues instal·lacions". Així mateix, l'edil ha assenyalat que l'objectiu és que este espai es mantinga com un "referent per als veïns "i que la millora de les seues infraestructures "fomente les vendes i atraga a més visitants".

A més de les places d'aparcament per als usuaris del mercat, s'ha projectat una àrea d'estacionament específica per als dies de mercat ambulant, amb accés des del carrer Marró Gimeno. En esta zona s'habilitaran 64 places per a automòbils, 10 per a motocicletes i 2 per a persones amb mobilitat reduïda, la qual cosa facilitarà l'accés tant als venedors com als clients que acudixen a este mercat ambulant setmanal.

Millora de la mobilitat i la seguretat

El nou aparcament estarà controlat mitjançant un sistema de barreres automàtiques electromecàniques que s'instal·laran en dos accessos: un des del carrer Asilo i un altre des del carrer Marró Gimeno, este últim destinat exclusivament als comerciants del mercat. A més, es reorganitzaran les eixides habilitant una nova distribució interna mitjançant un flux de circulació més ordenat. Com a part d'este pla, s'instal·larà un parterre amb gespa artificial i bolardos de cautxú, millorant l'estètica i seguretat de la zona.

Així mateix, el projecte inclou la millora de l'entorn del carrer Asilo des d'una perspectiva d'accessibilitat urbana, la qual cosa suposa una intervenció significativa en la seguretat dels vianants i usuaris del mercat. Esta actuació forma part d'un pla més ampli de revitalització dels mercats municipals d'Alacant, que busca modernitzar les seues instal·lacions i garantir que es mantinguen com a punts neuràlgics per al proveïment de productes frescos i locals.